Showing posts with label Life Moments. Show all posts
Showing posts with label Life Moments. Show all posts

Saturday, January 3, 2009

MOVING

ENGLISH:
I'M MOVING OUT OF THIS BLOG.
PLEASE UPDATE YOUR LINKS
WWW.EDGARALMEIDA.NET

new year, new site. lol...
i decided to leave blogger since i share a lot via twitter, check my site.



=====
PORTUGUÊS:
DEIXEI ESTE BLOG
POR FAVOR ACTUALIZEM OS LINKS
WWW.EDGARALMEIDA.NET

novo ano, novo site. lol...
decidi deixar o blogger visto que partilho muito através do twitter, não tendo então grande coisa para partilhar através do blog.

Wednesday, December 24, 2008

Merry Christmas



ENGLISH:
"I wish you all a Merry Christmas and Happy New Year"
For all the readers and for those emails that i accidentally skipped.


=====
PORTUGUÊS:
Para todos os leitores e para os emails que acidentalmente saltei ao enviar.

Tuesday, December 9, 2008

Canon's ERR 99 the blue screen of Canon
ENGLISH:
I was shooting at an event friday night when my camera gave me the ERR 99, that is like the blue screen in the Canons. Searched over the internet and with that results tested the lenses, contacts, batteries, CF cards, and flash, so probably all is left is the shutter.
The ERR 99 is those "something bad happened but i don't know what" kinda of error.
The 10d shutter has an expected shutter life of 30,000 to 50,000 shots, and mine probably already did that twice. I'll have to get in touch with Canon to get it replaced. If it is too expensive i'll probably buy the 40d or 50d, i don't know yet since its kinda expensive for a students wallet.
btw, the image is a quick manip i did, the screen really doesn't go all blue like on windows :P

=====
PORTUGUÊS:
Estava a fotografar num evento na sexta à noite quando a minha camera deu-me o ERR 99, que é tipo o ecrã azul das Canon. Investiguei na net e com os resultados que obti testei lentes, contactos, baterias, cartões CF e flash, portanto provavelmente falta o shutter.
O ERR 99 é daqueles erros estilo "aconteceu algo mau, mas não sei o que".
O shutter da 10d tem uma vida média de 30000 a 50000 fotos, e o meu já deve ter feito 2x isso.
Terei de entrar em contacto com a Canon para ver se troco isto. Se for muito caro provavelmente vou à caça da 40d ou 50d, não sei ainda visto que é muito caro para uma carteira de estudante.
já agora, a imagem é uma manip rápida que fiz, o ecrã não fica mesmo azul como no windows. :P

Saturday, November 8, 2008

Ultra Super Mega Update Alpha Ex2 Turbo

Photo of the expo (by: Pedro Trindade)
ENGLISH:
Yes, its a stupid title kinda inspired by Street Fighter sequels. :P
Well, were to begin... Lot to do and not much time.
I think its better to have a list:
  • A week ago, another of my clients (Luís Filipe Pirré Advogados) got the quality certification. There's still a lot of work to do for him.
  • The guys from Coimbra@deviantart had another expo (at Dolve Vita), i'm already out of the administration because don't have time and i was sick of doing everything but since i started organizing this expo a year ago (it was suposed to be our first expo, but looong waiting list) i kept my works in the expo. Foto of expo by Pedro Trindade.
  • I'm waiting for the result of Relvão e Ferreira that will decide if they'll call me for some period of professional training (what we call "estágio"). yup nervous has hell...
  • Also i joined a game through some friends. Its an online kinda of strategy/fighting game. Join by going to http://the-iguana.labrute.fr/ then create your character and fight me. After that you'll become my pupil and can start fighting with other and to help your character get stronger. (give also your own link to your friends so you can get your own pupils) Its fun and doesn't take much time because your limited to 3 fights a day. (site in french, but i don't know french and i can handle it)
Can remember anything else right now, but i know there's more things to tell, i just can't remember... too tired.
=====
PORTUGUÊS:
Sim um título parvo inspirado nas sequelas do Street Fighter.
Bem, por onde começar... Muito para fazer e pouco tempo.
Acho que o melhor é uma lista:
  • A uma semana atrás, outro cliente (Luís Filipe Pirré Advogados) recebeu o certificado de qualidade. Por falar nisso ainda falta muito trabalho para acabar para ele.
  • O pessoal do Coimbra@deviantart tiveram outra exposição (no Dolce Vita), já saí da admnistração pois não tenho tempo e estava farto de fazer tudo sozinho, mas visto que comecei a organizar esta expo a uma ano (era suposto ser a nossa 1ª expo, mas tinham uma longa lista de espera) manti os meus trabalhos na expo. Foto da expo pelo Pedro Trindade.
  • Estou à espera do "resultado" da Relvão e Ferreira que irão decidir se me chamam para estágio ou não. Sim nervosinho até dizer chega...
  • Também juntei-me a um jogo através de alguns amigos. É um jogo online tipo estratégia/luta. Entrem no jogo através do http://the-iguana.labrute.fr/ criem uma personagem e lutem comigo. Depois disso passam a ser meus alunos e podem começar a lutar com outros e a evoluir a vossa personagem. (passem também depois o vosso link aos vossos amigos para ter os vossos alunos). É divertido e não rouba muito tempo visto que está limitado a 3 lutas por dia. O site é em francês, mas é fácil, eu não sei francês e safo-me bem no site.
Não me lembro de mais nada, sei que há mais para dizer mas não me lembro mesmo... demasiado cansado.

Sunday, October 26, 2008

Latada 2008

Primeiro Modelo das Senhas de Bebidas da Latada 2008
ENGLISH:
Well, we're having the Latada again, and like last year inTocha requested me to do the tickets for the beers, water, etc.
As usual "its urgent" so i had to do it all in a hurry, and i had to do one ticket different for every day.
Later they decided that was to expensive and so it went from several tickets to only one design. They made some changes and the result was some tickets all stretched up and sh*t. oh well...

=====
PORTUGUÊS:
Bem, e chegamos à Latada mais uma vez, e tal como no ano passado o inTocha pediu-me para fazer as senhas da cerveja, águas, etc...
O típico "é urgente" resultando em eu ter de fazer tudo a correr, e fazer um design diferente para cada dia (23 a 29 Out).
Mais tarde decidiram que era demasiado caro e entao passaram de diversas senhas para apenas um design. Fizeram então algumas alterações nos meus modelos e o resultado foi as senhas todas "esticadas" que podem encontrar no recinto da Latada. oh well...

Thursday, September 4, 2008

Sonigym

Sonigym @ Ferreira do Zêzere (Santarém - Portugal)
ENGLISH:
This is a work i did for the owner (the girl in the picture). (not including the logo)
The morons at the graphic shop moved the slogan and used other font and also removed my signature. (And other small details) WTF?
Thats beeing worked out now... *insert bad words here*

=====
PORTUGUÊS:
Este é um trabalho que fiz para a proprietária (a rapariga na imagem). (não incluindo o logo)
Os idiotas na gráfica mexeram no local do slogan e usaram outra fonte, para além disso tiraram a minha assinatura. (Entre outros pequenos detalhes) WTF?
Isso tá a ser tratado neste momento... *inserir palavras obcenas aqui*

Sunday, June 29, 2008

ESECtv - Semana Arte e Design



ENGLISH:
During the Art & Design week i was interviewed by esectv. They also asked for some of the photos of the event so they could use in the video editing.
So here is the video that was later broadcasted by rtp2... ;) (only in portuguese sorry)

=====
PORTUGUÊS:
Durante a semana de Arte & Design fui entrevistado pela esectv . Também me pediram algumas fotos do evento para usarem na edição do video.
Então cá está o video que mais tarde foi emitido pela rtp2... ;)

Thursday, June 12, 2008

Quick Update

several works
ENGLISH:
Its been a while since i updated this...
So i decided to do a quick update before jumping to the next work...
I've been busy like crazy, i had the Art & Design week to photograph (the first photo). I'll upload more photos to the blog of the event after talking to the coordinator of the degree.
Last Saturday i also had a friend's wedding were me and other friend were guests/photographers. the second photo is one of the several shots i took. i'll choose a couple ones to upload as soon as possible (aka free time).
Also i had a call from inTocha to go to the Rugby Club of Coimbra to make a quick flyer invinting everyone to go see the euro 2008 (football/soccer) games there. (3rd picture)
And i think thats all... the rest of my time has been degree work, eating junk, and sleeping (kinda).
Now its time for the final project of my 3D class... see ya.

=====
PORTUGUÊS:
Já vai um tempinho desde a ultima actualização...
Então decidi fazer um update rápido antes de saltar para o próximo trabalho...
Tenho andado super ocupado, tive a semana de Arte e Design para fotografar (1ª foto). Irei fazer upload de mais fotos para o blog do evento assim que fale com o coordenador do curso.
No Sábado passado tive o casamento de um amigo onde eu e outro colega fomos convidados/fotografos. A segunda foto é uma das várias que tirei, depois escolho um par delas para colocar aqui assim que possivel (conhecido por tempo livre).
Também tive um telefonema do pessoal do inTocha para ir ao Clube de Rugby de Coimbra para fazer um flyer rápido para convidar toda a gente para ir ver os jogos do Euro 2008. (3ª imagem)
E penso que é tudo... O resto do meu tempo tem sido trabalho do curso, comer porcarias e dormir (mais ou menos).
Agora vou virar-me para o projecto final da cadeira de 3D... Inté.

Friday, May 30, 2008

Encontro Arte e Design 2008

Event poster
ENGLISH:
Next week (02 to 06) we'll have the Art & Design at ESEC meeting with workshops, conferences, expos, etc...
I was invited by the degree coordinator to take care of the blog and to be responsible for the photos of the event, it will be an hard week photographing all day and then going home to work all night for the degree works. :s
But i bet that it will be a cool event and since i love to take photos i'll have fun shooting the event.
And thats all for today. Sorry for the lack of updates, but it was been some busy times around here.

=====
PORTUGUÊS:
Na próxima semana (02 a 06) iremos ter o encontro de Arte e Design na ESEC com workshops, palestras, expos, etc...
Fui convidado pelo coordenador de curso para tratar do blog e para ser o responsável de fotografia do evento, irá ser uma semana cansativa a fotografar o dia todo e depois ir para casa trabalhar nos trabalhos para o curso :s
Mas aposto que vai ser um evento porreiro e como adoro tirar fotos que também irei divertir-me a fotografar o evento.
E é tudo por hoje. Desculpem os poucos updates, mas isto tem andado muuuuito complicado de tempo por aqui.

Sunday, May 11, 2008

Nuno e Inês

photos of the wedding
ENGLISH:
Today i had the wedding of two of my friends, Nuno and Inês. I leave some of the photos i took.
You can feel their love in every single shot...
Thats all for today.
BE HAPPY MY FRIENDS...

=====
PORTUGUÊS:
Hoje tive o casamento de dois amigos, Nuno e Inês. Deixo aqui algumas das fotos.
Consegue-se sentir o amor deles em cada "disparo"...
É tudo por hoje.
SEJAM FELIZES AMIGOS...

Wednesday, May 7, 2008

Queima das Fitas 2008

photos of Queima das Fitas 2008
ENGLISH:
i decided to update this while i'm waiting for a render for a degree work.
A miracle happened =P, i took a weekend off (well, kinda) so i could enjoy a little of Queima das Fitas 2008.
The Queima is something like a week, but i have a lot to do, so i only took a weekend for fun.
I leave here a couple of shots. From left to right...
1 - Group photo, almost everyone of my year (the suit is the tradicional outfit of Coimbra students)
2 - Me and one of my freshwomen (does the word exist? i don't know)
3 - Me and a friend
4 - Me and one of the 13 bath of beers my friends gave me... lol
Now back to work...

======
PORTUGUÊS:
Bem, decidi actualizar isto enquanto espero pelo render para um trabalho do meu curso.
Aconteceu um milagre =P, tirei um fim-de-semana de "férias" (bem, mais ou menos) para aproveitar um pouco a Queima das Fitas 2008. A Queima é algo por volta de uma semana, mas tenho muito que fazer então tirei só mesmo o fim-de-semana.
Ficam aqui algumas fotos. Da esquerda para a direita...
1 - Foto de grupo, quase toda a malta do meu ano.
2 - Eu e uma das minhas caloiras
3 - Eu e um amigo já todos "tostas"
4 - Eu e um dos 13 banhos de cerveja que a malta me deu... lol
Agora de volta ao trabalho...

Saturday, April 5, 2008

Knight Rider 2008

image from imdb.com



ENGLISH:
Remember the old Knight Rider series? Well last night i saw the new TV movie of Knight Rider that, with some luck, will open the doors to new Knight Rider series. Here's a trailer. Enjoy.
More info here.

=====
PORTUGUÊS:
Lembram-se da antiga série do Knight Rider? Bem, ontem à noite vi o novo filme para TV do Knight Rider que, com alguma sorte, abrirá portas para uma nova série do Knight Rider. Aqui fica um trailer.
Mais info aqui.

Friday, April 4, 2008

System of a Down - Lonely Day



ENGLISH:
After a stressfull day running everywhere, nothing like driving home listening to this song with 2000watts pumping out loud in the trunk...
Enjoy!

=====
PORTUGUÊS:
Depois de um dia stressante a correr para todo o lado, nada como conduzir até casa a ouvir isto com 2000watts aos berros na mala...
Apreciem!

Friday, March 21, 2008

Café Com Arte Expo

Café com Arte expo
ENGLISH:
Another expo at Café com Arte is up. This time a smaller one because there are other expos going on at the same time. The theme is "Tea with Art" and i have one shot there, the "Tea with heART".
Now back to work because i'm busy like a Chiwawa at a Rave party. Degree works, an urgent catalog, taking care of coimbra@deviantART, trying not to get any more speeding tickets, etc, etc...
I'm going nuts...

=====
PORTUGUÊS:
Está a decorrer outra expo no Café com Arte. Desta vez mais pequena pois há outras expos a decorrer ao mesmo tempo. O tema é "Chá com Arte" e encontra-se lá a minha foto "Tea with heART".
Agora de volta ao trabalho que ando ocupado como um Chiwawa numa Rave. Trabalhos de curso, um catalogo urgente que tem de estar pronto para a proxima Expocosmética da Exponor, tomar conta do coimbra@deviantART, tentar não levar com mais multas de excesso de velocidade, etc, etc...
Tou a ficar maluco...

Sunday, March 2, 2008

Coimbra's Devmeet

some photos of the devmeet
ENGLISH:
Yesterday was Coimbra@deviantART meet (devmeet). We went to Lousã and walked a loooooooooot.
It was a great day, but i lost a full day of work, now i have to catch up...
Here are some photos. the last photo (group photo) was by João Monteiro. I chose the spot, what a better place for a photo group that a photo store that says the place that we were and the word photo? :P

=====
PORTUGUÊS:
Ontem foi o encontro do Coimbra@deviantART (devmeet). Fomos a Lousã e andamos muitooooooooo.
Foi um dia espectacular, mas perdi um dia de trabalho, agora tenho de compensar...
Aqui ficam algumas fotos. A última foto (de grupo) foi pelo João Monteiro. Eu escolhi o sítio, o que poderia ser melhor para a foto de grupo que uma loja que diz o nome da terra a que fomos e a palavra foto? :P

Wednesday, February 20, 2008

www.the-iguana.net

a simple screenshot
ENGLISH:
After having some trouble with the DN Servers my .net is up. I'll probably make some changes to the site too, but later.
www.the-iguana.net if you wish to peek (sorry, no english version yet)

=====
PORTUGUÊS:
Após alguns problemas com os servidores DNS o meu .net está a trabalhar. Provavelmente irei fazer algumas mudanças ao site, mas mais tarde.
www.the-iguana.net se quiserem espreitar. ;)

Friday, February 1, 2008

ESECtv - Expo Café com Arte



ENGLISH:
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah... *fear*
Yup, thats me somewhere in the interview. Bah, i hate to look and hear myself. geeez...
This is the ESECtv interview broadcasted in RTP2, and its about the Coimbra@deviantART expo.
Don't know why i said deviantART started in 2002, it started in 2000. Thanks nervous system. lol...
I hate cameras pointed at me...
See ya. ;)
PS: sorry the inteview is in portuguese

=====
PORTUGUÊS:
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah... *medo*
Sim, sou eu ali algures na entrevista. Bah, detesto ver e ouvir-me a mim mesmo. geeez...
Isto é a entrevista para a ESECtv emitida na RTP2 e é sobre a expo do clube de Coimbra@deviantART.
Não sei porque disse que o deviantART começou em 2002, começou em 2000. Obrigado sistema nervoso. lol...
Detesto câmeras apontadas a mim... :\
Aproveito para agradecer ao pessoal da ESECtv pois acho que o trabalho de produção está muito bom. Parabéns.
Inté. ;)

Sunday, January 20, 2008

Revista Visão e Expo Ateneu

um pequeno cantinho na revista Visão sobre a nossa primeira expo no Café com Arte
a segunda expo, desta vez no Ateneu
ENGLISH:
Before going to sleep i decided to make this little post.
The first image is a little space about our first expo at a big portuguese magazine called Visão.
In the second image you can see two photos of our second expo that its at Ateneu in Coimbra.
And thats it. Now i'm going to sleep. See Ya. ;)
PS: us = coimbra deviantART club were i'm the main admin.

======
PORTUGUÊS:
Antes de ir dormir decidi fazer este pequeno post.
A primeira imagem é um pequeno espaço na revista Visão, sobre a nossa primeira exposição no Café com Arte.
Na segunda imagem podem ver duas fotos da nossa segunda exposição, desta vez no Ateneu em Coimbra. Está lá desde 14 de Janeiro e prevê-se que esteja até finais de Fevereiro sem data definida (poderá ficar mais tempo).
E é tudo. Acho que vou dormir. Vemo-nos por ai. ;)
PS: nós = Clube de Coimbra no deviantART, onde sou o administrador principal.

Thursday, January 17, 2008

I WANT TO SLEEP

Re-design work
Group work about printing

ENGLISH:
Ok, i'm awake since Tuesday morning and now its wednesday 23h:17 (11:17 pm).
I spend all this time working and i don't really know how many coffees i had (and a Redbull). No i wasn't doing the work you see in the pictures, that was already done and the delivery is tomorrow. I was working in something i doesn't like. yeay. :| That sucks...
Well, the first work is a college re-design work, the first image is the original (scary) and then my version with the CD with the digital files ready for print in offset.
The second one are two little books (it was a group work) about printing, Rotogravure and Flexography.
And thats it, i'm going to try to work a little more, or i'm going to sleep, i don't know... i'm all nervous and tired. geeez.

======
PORTUGUÊS:
Ok, estou acordado desde terça-feira de manhã e agora são 23h22m de quarta-feira.
Passei este tempo todo a trabalhar e já não sei quantos cafés bebi (e um Redbull). Não, não estive a fazer o trabalho que vêm nas imagens, esses já estavam feitos e são para entregar amanhã. Estive a trabalhar em outra coisa que ainda por cima não gosto. yeay. :| Sim, agora pelo que parece lembraram-se que o nosso curso devia levar com design de equipamento à força toda, bem, eu até gostava de equipamento (apesar de preferir design gráfico), mas não sei porque (ou então sei) estou a deixar de gostar e tou a ficar farto. Agora é que já é tarde, pois se eu soubesse disto mais cedo acho que tinha ido para CDM (comunicação e design multimédia), mas pronto, falando das imagens...
O primeiro é um trabalho de re-design de um desdobrável, onde na primeira imagem está o original e no segunda está a minha versão com o CD com os ficheiros digitais preparados para impressão em offset.
O segundo é um trabalho de grupo sobre impressão, são dois pequenos livros sobre Rotogravura e Flexografia.
E acho que é tudo, acho que vou ver se ainda trabalho um bocado, ou então vou dormir, já não sei... Ando todo nervoso, irritadiço, cansado...

Tuesday, January 8, 2008

Interview

ESECtv camera (picture taken by me in other event)
ENGLISH:
AAAAAAAAAAAAAAH! *panics*
I'm just arriving from a interview by ESECtv (because of the expo), and if i'm not wrong it will go on air in 2 weeks.
Did i ever told you that i hate cameras pointed at me? eeeeeeeeeek. *fear* i prefer beeing at the back of a camera taking pictures...
The guy said that everything went alright, but i think that probably looks like a piece of crap.
I must look like hell, and i also felt a little lost, specially because my brain feels really tired.
Oh well... Lets see how it comes out. :s

======
PORTUGUÊS:
AAAAAAAAAAAAAAH! *entra em pânico*
Acabo de chegar de uma entrevista para a ESECtv (por causa da expo), e se não me engano vai para o ar em 2 semanas.
Alguma vez disse que detesto câmeras apontadas a mim? eeeeeeeeek. *medo* prefiro estar na parte de trás de uma câmera a tirar fotos...
O gajo disse que correu bem, mas acho que deve estar uma grande porcaria.
Devo estar super mal, e também senti-me um bocado perdido, especialmente porque sinto o meu cérebro cansado.
Paciência... Vamos ver como sai. :s