Wednesday, January 30, 2008

Natural Future


3D animation. youtube encoding quality doesn't help :\
3D renders
printed work
ENGLISH:
Today i delivered this work in a class. Its a conceptual expo stand for a utopic, futuristic, floating and ecologic car. The ideia behind it is nature, the stand bluilt in Plastic Wood (Envirowood) and with a floor with grass, is a representation of the ecological feature of the car, the columns are like tress and they have a little place for informative panflets, a plasma screen and a light pointed to the car. I also made a table and chairs with the same style of the stand.
The video that you see its a 3D 360 degrees animation, only 2 seconds but the render took 6h because of the 900000 green hairs that made the grass, the images are 3D renders of the stand and then the printed part of the work, A1 size Board, A3 book with description and CAD drawings, and a little case with a CD with the digital version of everything. And that it... Now its time to yell "NEEEEEXT" and to go back to work.

=====
PORTUGUÊS:
Hoje entreguei este trabalho numa aula. É um stand conceptual para exposições para um carro futurista, utópico, planador e ecológico. A conceito é a natureza, o Stand é construido em Madeira Plástica (Envirowood) e tem um chão relvado, representando a particularidade ecológica do veículo, as colunas representam árvores, onde se pode ver um local para colocar folhetos informativos, um plasma com informação e vídeos, e também uma luz apontada ao veículo. Fiz também uma mesa e cadeiras seguindo as linhas do stand.
O vídeo que vêm ali em cima é uma animação 360º 3D de apenas 2 segundos, mas o render demorou 6h devido a ter de calcular os 900000 "cabelos" que representam a relva em todos os frames. As imagens são renders 3D do stand, e depois a parte impressa do trabalho, um painel A1, um livro A3 com descrição e CAD, e uma pequena caixa com CD com a versão digital de tudo. E é isto... Agora é hora de gritar "PRÓÓÓÓXIMO" e voltar ao trabalho.

Sunday, January 20, 2008

Revista Visão e Expo Ateneu

um pequeno cantinho na revista Visão sobre a nossa primeira expo no Café com Arte
a segunda expo, desta vez no Ateneu
ENGLISH:
Before going to sleep i decided to make this little post.
The first image is a little space about our first expo at a big portuguese magazine called Visão.
In the second image you can see two photos of our second expo that its at Ateneu in Coimbra.
And thats it. Now i'm going to sleep. See Ya. ;)
PS: us = coimbra deviantART club were i'm the main admin.

======
PORTUGUÊS:
Antes de ir dormir decidi fazer este pequeno post.
A primeira imagem é um pequeno espaço na revista Visão, sobre a nossa primeira exposição no Café com Arte.
Na segunda imagem podem ver duas fotos da nossa segunda exposição, desta vez no Ateneu em Coimbra. Está lá desde 14 de Janeiro e prevê-se que esteja até finais de Fevereiro sem data definida (poderá ficar mais tempo).
E é tudo. Acho que vou dormir. Vemo-nos por ai. ;)
PS: nós = Clube de Coimbra no deviantART, onde sou o administrador principal.

Thursday, January 17, 2008

I WANT TO SLEEP

Re-design work
Group work about printing

ENGLISH:
Ok, i'm awake since Tuesday morning and now its wednesday 23h:17 (11:17 pm).
I spend all this time working and i don't really know how many coffees i had (and a Redbull). No i wasn't doing the work you see in the pictures, that was already done and the delivery is tomorrow. I was working in something i doesn't like. yeay. :| That sucks...
Well, the first work is a college re-design work, the first image is the original (scary) and then my version with the CD with the digital files ready for print in offset.
The second one are two little books (it was a group work) about printing, Rotogravure and Flexography.
And thats it, i'm going to try to work a little more, or i'm going to sleep, i don't know... i'm all nervous and tired. geeez.

======
PORTUGUÊS:
Ok, estou acordado desde terça-feira de manhã e agora são 23h22m de quarta-feira.
Passei este tempo todo a trabalhar e já não sei quantos cafés bebi (e um Redbull). Não, não estive a fazer o trabalho que vêm nas imagens, esses já estavam feitos e são para entregar amanhã. Estive a trabalhar em outra coisa que ainda por cima não gosto. yeay. :| Sim, agora pelo que parece lembraram-se que o nosso curso devia levar com design de equipamento à força toda, bem, eu até gostava de equipamento (apesar de preferir design gráfico), mas não sei porque (ou então sei) estou a deixar de gostar e tou a ficar farto. Agora é que já é tarde, pois se eu soubesse disto mais cedo acho que tinha ido para CDM (comunicação e design multimédia), mas pronto, falando das imagens...
O primeiro é um trabalho de re-design de um desdobrável, onde na primeira imagem está o original e no segunda está a minha versão com o CD com os ficheiros digitais preparados para impressão em offset.
O segundo é um trabalho de grupo sobre impressão, são dois pequenos livros sobre Rotogravura e Flexografia.
E acho que é tudo, acho que vou ver se ainda trabalho um bocado, ou então vou dormir, já não sei... Ando todo nervoso, irritadiço, cansado...

Tuesday, January 8, 2008

Interview

ESECtv camera (picture taken by me in other event)
ENGLISH:
AAAAAAAAAAAAAAH! *panics*
I'm just arriving from a interview by ESECtv (because of the expo), and if i'm not wrong it will go on air in 2 weeks.
Did i ever told you that i hate cameras pointed at me? eeeeeeeeeek. *fear* i prefer beeing at the back of a camera taking pictures...
The guy said that everything went alright, but i think that probably looks like a piece of crap.
I must look like hell, and i also felt a little lost, specially because my brain feels really tired.
Oh well... Lets see how it comes out. :s

======
PORTUGUÊS:
AAAAAAAAAAAAAAH! *entra em pânico*
Acabo de chegar de uma entrevista para a ESECtv (por causa da expo), e se não me engano vai para o ar em 2 semanas.
Alguma vez disse que detesto câmeras apontadas a mim? eeeeeeeeek. *medo* prefiro estar na parte de trás de uma câmera a tirar fotos...
O gajo disse que correu bem, mas acho que deve estar uma grande porcaria.
Devo estar super mal, e também senti-me um bocado perdido, especialmente porque sinto o meu cérebro cansado.
Paciência... Vamos ver como sai. :s

Monday, January 7, 2008

Diário de Coimbra

Diário de Coimbra
ENGLISH:
Here it is, Coimbra deviantART club first expo in the newspaper "Diário de Coimbra".
That's me in the photo (in the middle).

======
PORTUGUÊS:
Aqui está, a primeira expo do clube de Coimbra do deviantART no jornal "Diário de Coimbra".
Sou eu na foto (no meio).

Baptism

some of the photos at the baptism
ENGLISH:
Today was my nephew's baptism, and i was the godfather and the photographer (beeing both can be tricky).
Here are some shots. Let me describe from left to right.
1: the gang
2: my other nephew Carmen and her cousin
3: my nephew Eloi smiling at my brother (the father)
4: again my nephew Carmen after discovering that wide-angle lens can be fun.
some photos i had my fun and played a little, other are just snapshots of the people at the party.
And thats all i thing. See ya...

======
PORTUGUÊS:
Hoje foi o baptismo do meu sobrinho, e eu fui o padrinho e fotografo (ser as 2 coisas pode ser complicado).
Aqui ficam algumas fotos. Deixem-me descreve-las da esquerda para a direita.
1: o gang
2: a minha sobrinha Carmen e a prima
3: o meu sobrinho Eloi a sorrir para o meu irmão (o pai)
4: outra vez a minha sobrinha depois de descobrir que uma lente grande angular pode ser divertida.
algumas fotos diverti-me e brinquei um bocado, outras são apenas fotos de registo do pessoal na festa.
E acho que é tudo. Inté...

Friday, January 4, 2008

Café com Arte expo is up...

expo at Café com Arte
my photos that are included in the expo
ENGLISH:
You might remember the post about the first expo of the club of Coimbra at deviantART
So, today i joined the participants of the expo that i and the other admins organized at Café com Arte because it was the first official day of the expo. No profit, just pure fun...
Here's a quick panorama of 4 shots that i took there, almost everyone here in this shot is from deviantART and the photos that i have in this expo. All very normal until i was asked for an interview for Diário de Coimbra, not confirmed to be published, but lets see if it is... Thats something new for me. =|

Well, if you reading the english section you probably are not near Coimbra, but in case you are go peek our expo if you wish. ;)

======
PORTUGUÊS:
Alguns devem-se lembrar do post que fiz sobre a primeira expo do clube de Coimbra do deviantART.
Então, hoje juntei os participantes (e alguns que não participaram) da expo que eu e os outros administradores organizamos no Café com Arte, pois foi o primeiro dia oficial da expo. Nada de lucros, apenas puro divertimento...
Aqui fica um panorama de 4 fotos que tirei à pressa, quase todos que estão nesta foto são membros do deviantART e as que fotos minhas é que se encontram nesta expo.

Foi tudo muito normal até me virem pedir para responder a umas perguntinhas para o Diário de Coimbra, não está confirmado que seja publicada (já sabem como funcionam essas coisas, depende também das notícias), mas vamos ver se é... Foi algo novo para mim. =|
Bem, se andarem perto de Coimbra, e se vos interessar, passem pelo Café com Arte na Av. Elísio de Moura para espreitar. ;)