Saturday, July 28, 2007

Tocha Freestyle Show

ENGLISH:
Today i got a mail with a poster for a Freestyle Show, i was requested to add the intocha logo and to change anything i want. hmmm well, i kinda decided to do another one. Here's one i received and the one i did.
Hope you like it.



======
PORTUGUÊS:
Hoje recebi um email com um cartaz de um espectáculo de Freestyle, foi-me pedido para adicionar o logotipo do intocha e para mudar o que eu quisesse. hmmm bem, basicamente decidi fazer outro cartaz. Aqui está o cartaz que recebi e a minha versão.
Espero que gostem.

Tuesday, July 24, 2007

I.S.N.


I.S.N. by =The-Iguana on deviantART

ENGLISH:
Instituto de Socorros a Náufragos (its a institute to help shipwrecks supporting lifeguards. Belongs to Portuguese Navy)
Location: Vagueira Beach (Vagos, Aveiro) - Portugal


======
PORTUGUÊS:
Instituto de Socorros a Náufragos (Marinha Portuguesa)
Local: Praia da Vagueira (Vagos, Aveiro) - Portugal

Carmiel


Carmiel by =The-Iguana on deviantART
ENGLISH:
This afternoon i went for a "photo hunt", i was bored at home.
Nothing special, don't feel inspired for photos lately, maybe still tired from the classes. I liked the contrast in the b&w and the reflection.
Hope you like it.
By the way, Carmiel is what is written on the boat.
Location: Vagos (Aveiro) - Portugal

======
PORTUGUÊS:
Esta tarde fui à "caça à foto", estava aborrecido em casa.
Nada de especial, não me sinto inspirado para fotos ultimamente, talvez ainda esteja cansado do semestre. Gostei do contraste no P&B e do reflexo.
Espero que gostem.
Já agora, Carmiel é o que está escrito no barco.
Local: Vagos (Aveiro) - Portugal

Sunday, July 22, 2007

Sintra Devmeet

Some of the people at the devmeet and darktux at the last shot
Some new animal friends we saw while walking and "Palácio da Pena" that we didn't had time to see
More shots of the "gang"
And a couple more shots...


ENGLISH:

Yesterday was de devmeet (deviantART meet) at Sintra (Portugal). Here are a couple shots from the day. :)


======
PORTUGUÊS:
Ontem foi o devmeet (encontro do deviantART) em Sintra. Aqui ficam algumas fotos do dia. :)

Saturday, July 21, 2007

InTocha - Estacionários

ENGLISH:
Today i was asked to re-design intocha's stacionary (A4 letter paper and envelope). I did several examples, but i'll leave here only one. In this one i used this red that is almost a trademark of the company since there's always a wall with this red in the places they own.
See ya around. ;)
PS: Tomorrow, devmeet (deviantART meeting) in Sintra (Portugal) :D


======
PORTUGUÊS:
Hoje foi-me pedido para fazer o redesign dos estacionários do grupo intocha (papel de carta A4 e envelope). Fiz vários exemplos, mas irei deixar aqui apenas este. Neste usei um vermelho que é quase uma imagem de marca da empresa, visto que existe sempre uma parede com este vermelho nos estabelecimentos que o grupo intocha possui.
Até à próxima. ;)
PS: Amanhã, devmeet (encontro do deviantART) em Sintra. :D

Wednesday, July 18, 2007

Académica VS Penafiel

ENGLISH:
This afternoon i took a couple shots at the Académica VS Penafiel Soccer game. It was a training game for Académica, sponsored by inTocha. Here's a couple shots. :)

======
PORTUGUÊS:
Esta tarde tirei algumas fotos no jogo Académica X Penafiel. Foi mais um dos jogos do estágio da Académica que é patrocionado pelo grupo inTocha. Aqui ficam algumas das fotos. :)

Sunday, July 15, 2007

ARCO Football (soccer)

ENGLISH:
Tonight i went to a soccer game to shoot ARCO's team. Decided to drop a picture here. Nothing much to say about this... So see you in the next post. :)

======
PORTUGUÊS:
Esta noite fui a um jogo de futebol fotografar a equipa da ARCO no pavilhão em Vagos. Decidi deixar uma foto aqui. Não há muito a dizer sobre isto... Até ao próximo post. :)

Thursday, July 12, 2007

Learning

ENGLISH:
I'm a little busy lately. I'm trying to learn a little more about 3d, i'm TRYING to do my car in 3d, here's a shot of the 2 monitores while i'm at it.
Hope i can do it right so i can show it to you guys later.
See ya around. ;)


======
PORTUGUÊS:
Tenho andado um pouco ocupado, tenho andado a tentar aprender um pouco mais de 3d, estou a TENTAR fazer o meu carro, aqui vai uma foto dos meus 2 monitores enquanto tava a trabalhar nisso.
Espero conseguir fazer bem para depois mostrar aqui à malta. :)
Vemo-nos por ai. ;)

Tuesday, July 10, 2007

Fluffy Gang


Fluffy Gang by =The-Iguana on deviantART


ENGLISH:
Never cross a staring fluffies gang. They're dangerous... Really, they are...
Ooooook, i just went nuts over here...
Just practicing with Cinema 4D and this crazy idea came up.
Hope you like it...

======
PORTUGUÊS:
Nunca atravessem o caminho de "Staring Fluffies Gang" (como raio é k traduzo isto?). Eles são muito perigosos... A sério, são...
Oooooook, passei-me. lol...
Apenas a praticar um bocado com o Cinema 4D e esta ideia maluca surgiu.
Espero que gostem.
Este é dedicado às gangas (as meninas do gang). As verdadeiras fluffies. :P (Tomimbrulha) lol

Monday, July 9, 2007

A Glimpse At The King


A Glimpse At The King by =The-Iguana on deviantART

ENGLISH:
I took this shot while photographing a event last Sunday. Its a tradicional portuguese dance (marchas populares) and people were dressed with a retro look (guys were dressed like Elvis).
I kinda like this shot because it has a mysterious look and since he was dressed like Elvis, i think of it like a vision. Those visions you go "no... it wasn't... it can't be, must be my imagination".
Well, hope you understand what i'm trying to say.

======
PORTUGUÊS:
Tirei esta foto enquanto estava a fotografar a Semana LusoLatina em Ouca. Desta vez eram as Marchas Populares onde as pessoas estavam vestidas com um look retro (os homens vestidos tipo Elvis).
Gostei desta foto pelo seu aspecto misterioso, e visto que estava vestido tipo Elvis, penso da foto como se de uma visão se tratasse. Daquelas visões em que uma pessoa fica "não... não era... não pode ser, deve ser a minha imaginação."
Espero que entendão o que quero dizer.

Sunday, July 8, 2007

II Semana LusoLatina de Ouca


ENGLISH:
Since July 5th is happening the 2nd LusoLatin week in Ouca, today was a day dedicated to a portuguese tradicional dance. Here are just a couple shots so you can have an idea.

======
PORTUGUÊS:
Desde 5 de Julho está a ocorrer a 2ª Semana Lusolatina em Ouca, hoje foi um dia dedicado ao tradicional rancho (metem-me em cada coisa). Aqui estão algumas fotos para terem uma ideia.

Saturday, July 7, 2007

Camping Tocha - Abertura

ENGLISH:
Last night was Tocha's camping park opening (now owned by inTocha) and i was there taking pictures. It was a cool night with free food and drinks :P, live music and also i talked with a lot of interesting people. Tried to copy the photos from the camera to the computer last night, but i was too tired for that, so here's a couple shots today. And now off to photographing other event now.

======
PORTUGUÊS:
Ontem à noite foi a abertura do parque de campismo da praia da Tocha (agora com gerência do inTocha) e estive lá a tirar fotos. Foi uma noite porreira com comida e bebidas de graça :P, música ao vivo e também onde falei com muita gente interessante. Tentei passar as fotos da câmera para o computador, mas tava demasiado cansado e portanto cá ficam algumas fotos hoje. E agora lá vou eu fotografar outro evento.

Friday, July 6, 2007

Sounds Like a DJ


ENGLISH:

After "studying" some Cinema 4D tutorials decided to try and make something by myself. Its the first time that i make something more serious in 3D.
Here's the result, hope you like it.


======
PORTUGUÊS:
Após "estudar" alguns tutorials de Cinema 4D decidi tentar fazer algo por minha própria mão. É a primeira vez que faço algo mais sério em 3D.
E este é o resultado, espero que gostem

Wednesday, July 4, 2007

InTocha - Updated News

(intocha related works)
ENGLISH:
Today i got a call from the guys of intocha, and they asked me to go there to do a couple things, i had to do a flyer for the opening of the bar they have at the camping park July 6th (i'll be there photographing too), tickets for a football (soccer) game (Académica x Guimarães) and some stuff for the stadium related to intocha since they are sponsoring Académica's training.
Also i did a wallpaper based on a old flyer i did for them while i was waiting for "new orders". it will be on the site as soon as the webmaster gets a little free time.

======
PORTUGUÊS:
Hoje recebi uma chamada da malta do intocha, e pediram-me para passar na Tocha para fazer algumas coisas.
Fiz um flyer para a abertura do bar concerto e restaurante que o grupo intocha tem no parque de campismo da praia da Tocha que será 6 de Julho por volta das 22h (apareçam para comer e beber enquanto há :] e já agora digam-me olá e venham tirar uma foto que vou lá andar a fotografar a malta. :P ) e estive a fazer os bilhetes para o jogo Académica x Guimarães e algumas coisas relacionadas com o intocha para colocar no estádio visto que o intocha é o patrocinador do estágio da Académica.
Aproveitei para fazer um wallpaper baseado num antigo flyer que eu tinha feito enquanto esperava "novas ordens". Estará disponível no site assim que o webmaster tenha algum tempo livre.
Foi uma tarde porreira a andar pela Tocha entre intocha dance, camping tocha e o escritório. :)